中日英 キャラクター辞典 |
中文 |
拼音 |
日本語 |
English |
|
清秀佳人/红发安妮 |
qîngxiùjiârén/hóngfâânnî |
赤毛のアン |
akage no an |
Anne of Green Gables |
小红帽 | xiäohóngmào | 赤ずきん |
akazukin |
Little Red Riding Hood |
小浣熊 | xiäohuànxióng | あらいぐまラスカル |
araiguma rasukaru |
Rascal the Raccoon |
面包超人 | miànbâochâorén | アンパンマン |
→ |
Anpanman |
果酱爷爷 |
guôjiàngyéyé |
ジャムおじさん |
jam ojisan |
Jam's Uncle |
咖哩面包超人 |
kâli miànbâochâorén | カレーパンマン |
→ |
Currypanman |
吐司面包超人 |
tûsî miànbâochâorén |
しょくぱんまん |
→ |
Shokupanman |
细菌人 |
xìjûnrén |
ばいきんマン |
→ |
Baikinman |
小病毒/毒菌妹妹 |
xiäobìngdú/dújûnmêimêi | ドキンちゃん |
dokinchan |
Dokin-chan |
聪明的一休 |
côngmíngdíyîxiû |
一休さん |
ikkyusan |
Ikkyu-san |
犬夜叉 |
quänyèchâ |
犬夜叉(いぬやしゃ) |
→ |
Inuyasha |
日暮篱 |
rìmùlí |
日暮かごめ |
higurashi kagome |
Kagome Higurashi |
弥勒 |
mílè |
弥勒(みろく) |
→ |
Miroku |
桔梗 |
jiégëng |
桔梗(ききょう) |
→ |
Kikyo |
杀生丸 |
shâshêngwán |
殺生丸(せっしょうまる) |
→ |
Sesshomaru |
奈落 |
nàiluò |
奈落(ならく) |
→ |
Naraku |
七宝 |
qîbäo |
七宝(しっぽう) |
→ |
Shippo |
福星小子 |
fúxîngxiäozi |
うる星やつら |
→ |
Urusei Yatsura |
拉姆 |
lâmü |
ラム |
ramu |
Lum |
诸星当 |
zhûxîngdâng |
(諸星)あたる |
(moroboshi)ataru |
Ataru Moroboshi |
奥特曼 |
àotèmàn |
ウルトラマン |
urutoraman |
Ultraman |
巴尔坦星人 |
bâërtânxîngrén |
バルタン星人 |
barutanseijin |
(Alien)Baltan |
皮古蒙 |
pígümêng |
ピグモン |
pigumon |
Pigmon |
雷德王 |
léidéwáng |
レッドキング |
→ |
Red King |
简罗尼蒙 |
jiänluónímêng |
ジェロニモン |
jeronimon |
Geronimon |
(新世纪)福音战士 |
(xînshìjì)fúyînzhànshì |
エヴァンゲリオン |
ebangerion |
Evangelion |
假面骑士 |
jiämiànqîshì |
仮面ライダー |
→ |
Kamen Rider |
修卡 |
xiûkä |
ショッカー |
→ |
Shocker |
高达 | gâodá | ガンダム |
gandamu |
Gundam |
科学小飞侠 |
kêxuéxiäofêixiá |
ガッチャマン |
→ |
Gatchaman |
一号铁雄/阿健 |
yîhàotiëxióng/âjiàn |
大鷲の健(KEN) |
oowashi no ken |
Ken Washio, Eagle |
二号大明/阿丁 |
èrhàodàmíng/âdîng |
コンドルのジョー(JOE) |
kondoru no joo |
Joe Asakura, Condor |
三号珍珍/阿珍 |
sânhàozhênzhên/âzhên |
白鳥のジュン |
hakuchou no jun |
Jun, Swan |
四号阿丁/平仔 |
sìhàoâdîng/píngzî |
燕(つばくろ)の甚平 |
tsubakuro no jinpei |
Jinpei, Swallow |
五号阿龙/阿龙 |
wühàoâlóng/âlóng |
みみずくの竜(RYU) |
mimizuku no ryu |
Ryu Nakanishi, Owl |
凯蒂猫 | käidìmâo | キティ |
→ |
Kitty |
金刚 | jînggâng | キングコング |
|
King Kong |
金肉人 |
jînròurén |
キン肉マン |
→ |
Kinnikuman |
泰利人 |
tàilìrén |
テリーマン |
→ |
Terryman |
罗宾假面 |
luóbînjiämiàn |
ロビンマスク |
→ |
Robin Mask |
拉面人 |
lâmiànrén |
ラーメンマン |
→ |
Ramenman |
布罗肯Jr. |
bùluókën jr. |
ブロッケンJr. |
→ |
Brocken Jr. |
水牛人 |
shuïniúrén |
バッファローマン |
→ |
Buffaloman |
维尼熊 | wéiníxióng | クマのプーさん |
kuma no puusan |
Winnie the Pooh |
蜡笔小新 | làbïxiäoxîn | クレヨンしんちゃん |
kureyon shinchan |
Crayon Shin-chan |
咯咯咯的鬼太郎 |
käkäkädíguïtàiláng |
ゲゲゲの鬼太郎 |
→ |
GeGeGe no Kitaro |
哥斯拉 | gêsîlâ | ゴジラ |
gojira |
Godzilla |
基多拉 |
jîduôlâ |
キングギドラ |
→ |
King Ghidorah |
卡美拉 |
qiämëilâ |
ガメラ |
→ |
Gamera |
摩斯拉 |
mósîlâ |
モスラ |
mosura |
Mothra |
拉顿 | lâdùn | ラドン |
→ |
Radon/Rodan |
白雪公主 | báixuëgôngzhü | 白雪姫 |
shirayukihime |
Snow White |
灰姑娘 | huîgûniang | シンデレラ |
shinderera |
Cinderella |
超级玛莉奥兄弟 | châojímälìàoxiôngdì | スーパーマリオ |
→ |
Super Mario Brothers |
超人 | châorén | スーパーマン |
→ |
Superman |
史努比 | shïnübï | スヌーピー |
→ |
Snoopy |
蜘蛛侠 | zhîzhûxiá | スパイダーマン |
→ |
Spiderman |
美少女战士 |
mëishäonyüzhànshì |
セーラームーン |
→ |
Sailor Moon |
达菲鸭 |
dáfêiyâ |
ダフィー・ダック |
→ |
Daffy Duck |
趴趴熊猫 | pâpâxióngmâo | たれぱんだ |
→ |
Tarepanda
|
(樱桃)小丸子 | (yîngtáo)xiäowánzi | ちびまるこちゃん |
→ |
Chibi Maruko-chan |
查理布朗 | chálïbùläng | チャーリー・ブラウン |
→ |
Charlie Brown |
迪士尼 |
díshìní |
ディズニー |
→ |
Disney |
米奇 / 米老鼠 |
mïqí / mïläoshü |
ミッキーマウス |
→ |
Mickey Mouse |
米妮 / 美妮 |
mïnî / mëinî |
ミニーマウス |
→ |
Minnie Mouse |
唐老鸭 | tángläoyâ | ドナルドダック |
→ |
Donald Duck |
黛丝 |
dàisî |
デイジーダック |
→ |
Daisy Duck |
布鲁托 |
bùlütuô |
プルート |
puruuto |
Pluto |
高飞 |
gâofêi |
グーフィー |
→ |
Goofy |
皮特 |
pítè |
ピート |
piito |
Pete |
铁臂阿童木 | tiëbìâtóngmù | 铁腕アトム |
tetsuwan atomu |
Astroboy |
御茶水博士 |
yùcháshuïbóshì |
お茶の水博士指 |
ochanomizu hakase |
Prof. Ochanomizu |
钴金刚 |
güjîngâng |
コバルト |
kobaruto |
Cobalt/Jetto |
乌兰 |
wûlán |
ウラン |
→ |
Uran |
泰迪熊 | tàidíxióng | テディベア |
→ |
Teddy bear |
IQ博士 |
IQ bóshì |
Dr. スランプ |
→ |
Dr. Slump |
则卷阿拉蕾 | zéjuàn (jîqìwáwá)âlâlëi | 則巻アラレ(あられちゃん) |
→ / ararechan |
Norimaki Arale |
则卷千平 | zéjuàn qiânpíng | 則巻千兵衛 |
→ |
Norimaki Senbei |
则卷小吉 |
zéjuàn xiäojí | 則巻ガジラ(がっちゃん) |
→ / gacchan |
Gajira "Gatchan" Norimaki |
山吹绿子 |
shânchuî lyùzï |
山吹みどり(みどり先生) |
→ / midiri sensei |
Yamabuki Midori |
咸梅超人 |
xiánméichâorén |
スッパマン |
→ |
Suppaman |
尼古大王 |
nígüdàwáng |
ニコチャン大王 |
nikochan daiou |
King Nikochan |
马西利特博士 |
mäxîlìtè bóshì |
マシリト |
→ |
Dr. Mashirito |
龙猫 | löngmâo | トトロ |
→ |
Totoro |
猫公共汽车 |
mâogônggòngqìchê |
ネコバス |
nekobasu |
Catbus |
汤玛士小火车 | tāngmäshìxiäohuöchē | (機関車)トーマス |
→ |
Thomas (the Tank Engine) |
哆啦A梦 | duôlâAmèng | ドラえもん |
→ |
Doraemon |
大雄 |
dàxióng |
(野比)のび太 |
→ |
(Nobi)Nobita |
胖虎 |
pànghü |
ジャイアン |
→ |
Jaian |
哆啦美 |
duôjamëi |
ドラミ |
→ |
Dorami |
勇者斗恶龙 | yöngzhëdöuèlóng | ドラゴンクエスト |
→ |
Dragon Quest |
七龙珠 |
qîlóngzhû | ドラゴンボール |
→ |
Dragon Ball |
孙悟空 |
sûnwùkông |
孫悟空 |
→ |
Son Gokū |
贝吉塔 |
bèijítä |
ベジータ |
bejiita |
Vegeta |
魔人布欧/普乌 |
mórénbùôu / püwû |
魔人ブウ |
→ |
Majin Buu |
弗理萨/弗力扎 |
fúlïsà / fúlìzâ |
フリーザ |
furiiza |
Frieza |
小林/克林/枯林 |
xiäolín / kèlín |
クリリン |
kuririn |
Krillin |
短笛/比克 |
duändí / bïkè |
ピッコロ |
→ |
Piccolo |
界王 |
jièwâng |
界王 |
→ |
Kaio |
布尔玛/布马 |
bùërmä / bùmä |
ブルマ |
buruma |
Bulma |
龟仙人 |
guîxiânrén |
武天老師(亀仙人) |
→ |
Master-Roshi(Kame-Sen'nin) |
沙鲁/塞鲁 |
shâlü / sâilü |
セル |
seru |
Cell |
人造人/生化人 |
rénzàorén / shênghuàrén |
人造人間 |
jinzou ningen |
Cyborg |
撒旦 |
sâdàn |
ミスター・サタン |
→ |
Mr. Satan |
孙悟饭 |
sûnwùfàn |
孫悟飯 |
→ |
Son Gohan |
孙悟天 |
sûnwùtiân |
孫悟天 |
→ |
Son Goten |
天津饭 |
tiânjînfàn |
天津飯 |
Tenshinhan |
Tien shinhan |
特兰克斯/特南克斯 |
tèlánkèsî / tènánkèsî |
トランクス |
torankusu |
Trunks |
乐平/亚姆 |
lèpíng / yàmü |
ヤムチャ |
yamucha |
Yamcha |
饺子 |
jiäozï |
餃子(チャオズ) |
chaozu |
Chiao-tzu |
弥次郎兵卫 |
mícìlángbîngwèi |
ヤジロベー |
→ |
Yajirobe |
达普拉 |
dápülâ |
ダーブラ |
→ |
Dabura |
琪琪 |
qíqí |
チチ |
Chi-Chi |
Chi-Chi |
大金刚 | dàjîngâng | ドンキー・コング |
→ |
Donkey Kong |
小美人鱼 | xiäomëirényú | 人鱼姫 |
ningyohime |
The Little Mermaid |
睡美人 | shuìmëirén | 眠り姫 |
nemurihime |
Sleeping Beauty |
兔八哥 |
tùbâgê |
バッグス・バニー |
→ |
Bugs Bunny |
吃豆人 | chîdòurén | パックマン |
→ |
Pacman |
蝙蝠侠 | biânfúxiá | バットマン |
→ |
Batman |
哈利・波特 | hâlì-bôtè | ハリー・ポッター |
→ |
Harry Potter |
小鹿班比 | xiäolùbânbï | バンビ |
→ |
Bambi |
小飞侠 | xiäofêixiá |
ピーターパン |
→ |
Peter Pan |
小木偶皮诺曹 | xiäomùöu pínùocáo | ピノキオ |
pinokio |
Pinocchio |
粉红豹 |
fënhóngbào |
ピンクパンサー |
→ |
Pink Panther |
黑杰克 | guàiyî hêijiékè | ブラックジャック |
→ |
Black Jack |
贝贝/皮诺可 |
bèibèi/pínuòkë |
ピノコ |
→ |
Pinoko |
龙龙与忠狗/义犬报恩 |
lónglóngyüzhônggöu/yìquänbàoên |
フランダースの犬 |
furandaasu no inu |
A Dog of Flanders |
口袋妖怪 | köudàiyâoguài | ポケットモンスター |
→ |
Poket Monsters |
比卡丘 | bïkäqiû | ピカチュウ |
→ |
Pikachu |
大力水手 |
dàlìshuïshöu |
ポパイ |
popai |
Popeye |
奥莉薇 |
àolìwêi |
オリーブ・オイル |
→ |
Olive Oyl |
布鲁托 |
bùlütuô |
ブルート/ブルータス |
→ |
Bluto/Blutus |
魔神Z |
móshén Z |
マジンガーZ |
→ |
Mazinger Z |
大魔神 |
dàmóshén |
グレートマジンガー |
→ |
Great Mazinger |
米菲兔 | mïfêitù | ミッフィー |
→ |
Miffy |
姆明 | mümíng | ムーミン |
mumin |
Moomin |
名犬莱西 |
míngquänláixî |
名犬ラッシー |
meiken rasshii |
Lassie |
名侦探柯南 | míngzhêntàn kênán | 名探偵コナン |
meitantei konan |
Detective Conan |
魔法公主/幽灵公主 |
mófägôngzhü/yôulínggôngzhü |
もののけ姫 |
mononokehime |
Princess Mononoke |
鲁邦三世 | lübângsânshì | ルパン三世 |
rupan sansei |
Lupin the 3rd |
中文 |
拼音 |
日本語 |
|
English |